Vén que che coma o corazón,
mazá sen paraísos,
vén que te leve docemente
ás entrañas desta noite habitada.
Déixame que me afunda
nos bicos espiñentos da túa boca
nesta hora húmida na que o meu corpo
te reclama deus.
Hoxe, se ti queres,
vou ser todas as cousas
que nunca nos prometemos,
que nunca nos negamos,
as que sempre soubemos.
(de A ollada de Astarté, Ed. Espiral Maior, 2007)
Imagen: Samantha Wolov
12 comentarios:
Nunca supe galego.
Jamas imaginé asi el galego
Sabia de su música.
Escuche alguna vez el sonido de gaita.
Degusté sabores de allí..
Ahora se de uno nuevo...
Cómo negarse...
Abrazos.
Buf, el texto brillante, pero la foto... es que a mi la Wolow me pierde :)
Besicos
Es muy bonito y brillante, creí que era portugués...se parecen tanto. Un abrazo!
SI !!!
Bicos
_____
Maravilla en varios idiomas...
Es como musica , precioso.
Besos
Cuando hago el amor me encanta que me hablen en brasileño. Eres una fuente constante de inspiración
Pura, intens i contundent. Preciós.
Moooooolts petons.
Vén que che coma o corazón. Si alguien me dice algún día eso, vamos, me muero de gusto.
Maravillada te abrazo.
MaLena
Ser todas las cosas que nunca se han prometido es tan bonito, que dan ganas de llorar. Y todo el poema, más. Anda, básabe los gleenex. Jorl.
Publicar un comentario